فَاِمَّا تَثْقَفَنَّهُمْ فِي الْحَرْبِ فَشَرِّدْ بِهِمْ مَّنْ خَلْفَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُوْنَ 75وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا سَبَقُوْا ۭ اِنَّهُمْ لَا يُعْجِزُوْنَ 59
And if you fear treachery from any people (with whom you have a covenant) then publicly throw their covenant at them. Allah does not love the treacherous. Let not the deniers of the truth be deluded that they will gain any advantage. Surely, they, can never overcome Us!
اور اگر کبھی تمہیں کسی قوم سے خیانت کا اندیشہ ہو تو اس کے معاہدے کو علانیہ اس کے آگے پھینک دو، یقینًا اللہ خائنوں کو پسند نہیں کرتا ۔(58) منکرینِ حق اس غلط فہمی میں نہ رہیں کہ وہ بازی لے گئے، یقینًا وہ ہم کو ہرا نہیں سکتے۔(59)سورہ الانفال
And if you fear treachery from any people (with whom you have a covenant) then publicly throw their covenant at them. Allah does not love the treacherous. Let not the deniers of the truth be deluded that they will gain any advantage. Surely, they, can never overcome Us!
اور اگر کبھی تمہیں کسی قوم سے خیانت کا اندیشہ ہو تو اس کے معاہدے کو علانیہ اس کے آگے پھینک دو، یقینًا اللہ خائنوں کو پسند نہیں کرتا ۔(58) منکرینِ حق اس غلط فہمی میں نہ رہیں کہ وہ بازی لے گئے، یقینًا وہ ہم کو ہرا نہیں سکتے۔(59)سورہ الانفال
Comments
Post a Comment